درباره وبلاگ ![]() هرچیزی در این عالم ظاهر وباطنی دارد.ظاهرقرآن چنان است که خداوند متعال می فرماید اگر تمام جن وانس جمع شوند نمی توانند یک آیه مانند آن بیاورند وباطن آن چنان که روح القدس که از تمام ملائک مرتبه اشان بالاتر است در شبی که تاصبح خیروبرکت است بر قلب پیامبر اکرم که خاتم انبیاء واعظم انبیاء اولولعزم است نازل گردیده البته نمی رسد جزبه دست پاکان .هرکس شفای جسم وجان می خواهد درقرآن است به اذن خدا پس تا می توانی انس بگیر وتکرار کن وتسلیم باش انشاالله فرج در راه است با ابتکاری که در این جا به کار رفته می توان در چند دقیقه قرآن را پیرامون یک موضوع دوره کرد تا انشاالله ضمیر مان با قرآن نورانیت یابد .نکته آخر در مقابل قرآن تسلیم باشیم وباحسن ظن وقصد قرب خداوند وطهارت باطن وظاهر واستمداد از اولیاء اللهی بویژه چهارده معصوم برای شفاعت در درگاه خداوند و هدایت کامل وجامع ودفع قضا وبلا ایمانی وجانی وارد شویم التماس دعا موضوعات آخرین مطالب نويسندگان |
قرآن موضوعی
بامفاهیم انسان سازدر سراسر قرآن همراه شویم
شنبه 31 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره جاثیه, :: 23:27 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره جاثیه بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 2 تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ نازل شدن این کتاب از جانب، خدای پیروزمند و حکیم است 5 وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاء مِن رِّزْقٍ فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ آيَاتٌ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ آمد و شد شب و روز و رزقی که خدا از آسمان می فرستد و زمین مرده را بدان، زنده می کند و نیز در وزش بادها عبرتهاست برای عاقلان 14 قُل لِّلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لا يَرْجُون أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِما كَانُوا يَكْسِبُونَ به کسانی که ایمان آورده اند، بگو: از خطای کسانی که به روزهای خدا، باور ندارند در گذرید، تا خود، آن مردم را به جزای اعمالی که مرتکب شده اند پاداش دهد 19 إِنَّهُمْ لَن يُغْنُوا عَنكَ مِنَ اللَّهِ شَيئًا وإِنَّ الظَّالِمِينَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاء بَعْضٍ وَاللَّهُ وَلِيُّ الْمُتَّقِينَ اینان تو را هیچ از خدا بی نیاز نمی کنند و ظالمان دوستداران یکدیگرند،،و خدا دوستدار پرهیزگاران است 20 هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمِ يُوقِنُونَ این قرآن مایه بصیرت مردم و هدایت و رحمتی است برای اهل یقین 22 وَخَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَلِتُجْزَى كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ و خدا آسمانها و زمین را به حق بیافرید تا هر کسی را برابر کاری که کرده است پاداش دهد و به آنها ستم نشود 30 فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ اما کسانی را که ایمان آورده اند و کارهای شایسته می کنند، پروردگارشان داخل در رحمت خویش می کند، و این کامیابی آشکار است 36 فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَرَبِّ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ستایش از آن خداست ، پروردگار آسمانها و پروردگار زمین و پروردگار جهانیان 37 وَلَهُ الْكِبْرِيَاء فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ بزرگواری در آسمانها و زمین خاص اوست ، و اوست پیروزمند و حکیم، شنبه 31 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره قمر, :: 10:28 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره قمر بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 22 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ و این قرآن را آسان ادا کردیم تا از آن پند گیرند آیا پند گیرنده ای هست ? 32 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ و این قرآن را آسان ادا کردیم تا از آن پند گیرند آیا پندگیرنده ای هست ? 35 نِعْمَةً مِّنْ عِندِنَا كَذَلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ نعمتی بود از جانب ما و آنان را که سپاس گویند چنین پاداش دهیم 40 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ و این قرآن را آسان ادا کردیم تا از آن پند گیرند آیا پند گیرنده ای هست ? 49 إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ما هر چیز را به اندازه آفریده ایم 54 إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ پرهیزگاران در باغها و کنار جویبارانند 55 فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ در جایگاهی پسندیده ، نزد فرمانرایی توانا چهار شنبه 28 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,ملائک ازنگاه قرآن,کل آیات, :: 12:55 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
چهار شنبه 28 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره الرحمن, :: 9:54 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره الرحمن بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 1 الرَّحْمَنُ خدای رحمان ، 2 عَلَّمَ الْقُرْآنَ قرآن را تعلیم داد 3 خَلَقَ الْإِنسَانَ ، انسان را بیافرید 4 عَلَّمَهُ الْبَيَانَ به او گفتن آموخت 10 وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ زمین را برای، مردم قرار داد 11 فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ در آن میوه هاست و نخلها، با خوشه هایی که در غلافند 12 وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ و دانه هایی که همراه با کاهند و نیز گیاهان خوشبو 46 وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ هر کس را که از ایستادن به پیشگاه پروردگارش ترسیده باشد دو بهشت است 48 ذَوَاتَا أَفْنَانٍ آن دو پر از درختانند 50 فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ در آن دو، دو چشمه جاری است 52 فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ در آنجا از هر گونه میوه ای دو قسم هست 54 مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ بر بسترهایی که آسترشان از استبرق است تکیه زده اند و میوه های آن دو بهشت در دسترسشان باشد 56 فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ در آنجاست زنانی که جز به شوهر خویش ننگرند، و پیش از بهشتیان هیچ آدمی و جنی به آنها دست نزده است 58 كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ همانند یاقوت و مرجان 60 هَلْ جَزَاء الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ آیا پاداش نیکی جز نیکی است ? 62 وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ و جز آنها دو بهشت دیگر است 64 مُدْهَامَّتَانِ از شدت سبزی متمایل به سیاهی 66 فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ در آن دو، دو چشمه هموار جوشنده هست 68 فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ در آن دو، میوه هست و نخل هست و انار هست 70 فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ در آنجا زنانی است نیک سیرت و زیبا روی 72 حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ حورانی مستور در خیمه ها 74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ پیش از بهشتیان هیچ آدمی و جنی به آنها دست نزده است 76 مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ بر بالشهای سبز و فرشهای نیکو تکیه می زنند 78 تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ بزرگ است، نام پروردگار تو آن صاحب جلالت و اکرام سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره واقعه, :: 19:44 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره واقعه بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 8 فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ یکی اهل سعادت، اهل سعادت چه حال دارند ? 10 وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ سه دیگر، آنها که سبقت جسته بودند و اینک پیش افتاده اند 11 أُوْلَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ اینان مقربانند، 12 فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ در بهشتهای پر نعمت 15 عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ بر تختهایی مرصع ، 16 مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ رو به روی هم بر آنها تکیه زده اند 17 يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ پسرانی همواره جوان گردشان می چرخند، 18 بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ با قدحها و ابریقها و، جامهایی از شرابی که در جویها جاری است 19 لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ از نوشیدنش نه سر درد گیرند و نه بیهوش شوند 20 وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ و میوه هایی که خود بر می گزینند 21 وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ و گوشت پرنده هر چه بخواهند 22 وَحُورٌ عِينٌ و حوران درشت چشم ، 23 كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ همانند مرواریدهایی در صدف 24 جَزَاء بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ همه به پاداش کارهایی که می کرده اند 25 لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا در آنجا نه سخن لغو شنوند و نه گناه آلود 26 إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا جز یک سخن : سلام ، سلام 27 وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ اما اصحاب سعادت ، اصحاب سعادت چه حال دارند ? 28 فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ در زیر درخت سدر بی، خار، 29 وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ و درخت موزی که میوه اش بر یکدیگر چیده شده ، 30 وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ و سایه ای دایم ، 31 وَمَاء مَّسْكُوبٍ و آبی همواره جاری ، 32 وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ و میوه ای بسیار، 33 لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ که نه منقطع می گردد و نه کس را از آن بازدارند 34 وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ و زنانی ارجمند 35 إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء آن زنان را ما بیافریدیم ، آفریدنی 36 فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا و دوشیزگان ساختیم 37 عُرُبًا أَتْرَابًا معشوق همسران خویشند، 38 لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ برای اصحاب سعادت 74 فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ به نام پروردگار بزرگ خود تسبیح گوی 75 فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ پس سوگند به غروبگاه ستارگان 76 وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ و این سوگندی است اگر بدانید بزرگ 77 إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ هر آینه ، این قرآنی است گرامی قدر، 78 فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ در کتابی مکنون 79 لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ که جز، پاکان دست بر آن نزنند 80 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ نازل شده از جانب پروردگار جهانیان است 88 فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ، اما اگر از مقربان باشد، 89 فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ برای اوست آسایش و روزی و بهشت پر نعمت 90 وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِ و اما اگر از اصحاب سعادت باشد: 91 فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ پس تو را از اصحاب سعادت سلام است 96 فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ پس به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره حدید, :: 17:50 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره حديد بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (1) آنچه در آسمانها و زمين است براى خدا تسبيح مىگويند; و اوعزيز و حكيم است. (1) لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (2) مالكيت (و حاكميت) آسمانها و زمين از آن اوست; زنده مىكندو مىميراند; و او بر هر چيز توانا است! (2) هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ (3) اول و آخر و پيدا و پنهان اوست; و او به هر چيز داناست. (3) هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّام ٍثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَايَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاء وَمَا يَعْرُجُ فِيهَاوَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (4) او كسى است كه آسمانها و زمين را در شش روز ( شش دوران) آفريد; سپس بر تخت قدرت قرار گرفت (و به تدبير جهان پرداخت); آنچه را در زمين فرومىرود مىداند، و آنچه را از آن خارج مىشود و آنچه از آسمان نازل مىگردد و آنچه به آسمان بالا مىرود; و هر جا باشيد او با شما است، و خداوند نسبت به آنچه انجام مىدهيد بيناست! (4) لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ (5) مالكيت آسمانها و زمين از آن اوست; و همه كارها به سوى اوبازمىگردد. (5) يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (6) شب را در روز مىكند و روز را در شب; و او به آنچه در دلسينهها وجود دارد داناست. (6) آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنفِقُوا مِمَّا جَعَلَكُم مُّسْتَخْلَفِينَ فِيهِ فَالَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَأَنفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ (7) به خدا و رسولش ايمان بياوريد و از آنچه شما را جانشين ونماينده (خود) در آن قرار داده انفاق كنيد; (زيرا) كسانى كه از شما ايمان بياورند وانفاق كنند، اجر بزرگى دارند! (7) وَمَا لَكُمْ لَاتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَاقَكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ (8) چرا به خدا ايمان نياوريد در حالى كه رسول (او) شما رامىخواند كه به پروردگارتان ايمان بياوريد، و از شما پيمان گرفته است (پيمانى ازطريق فطرت و خرد)، اگر آماده ايمانآوردنيد. (8) هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَى عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ (9) او كسى است كه آيات روشنى بر بندهاش ( محمد) نازل مىكندتا شما را از تاريكيها به سوى نور برد; و خداوند نسبت به شما مهربان و رحيم است. (9) وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنفِقُوافِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَايَسْتَوِي مِنكُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ أُوْلَئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِينَ أَنفَقُوا مِن بَعْدُ وَقَاتَلُواوَكُلّاً وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (10) چرا در راه خدا انفاق نكنيد در حالى كه ميراث آسمانها وزمين همه از آن خداست (و كسى چيزى را با خود نمىبرد)! كسانى كه قبل از پيروزى انفاق كردند و جنگيدند (با كسانى كه پس از پيروزى انفاق كردند) يكسان نيستند; آنهابلندمقام تر از كسانى هستند كه بعد از فتح انفاق نمودند و جهاد كردند; و خداوند به هر دو وعده نيك داده; و خدا به آنچه انجام مىدهيد آگاه است. (10) مَن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ (11) كيست كه به خدا وام نيكو دهد (و از اموالى كه به او ارزانى داشته انفاق كند) تا خداوند آن را براى او چندين برابر كند؟ و براى او پاداش پرارزشى است! (11) يَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ يَسْعَى نُورُهُم بَيْن َأَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِم بُشْرَاكُمُ الْيَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُالْعَظِيمُ (12)(اين پاداش بزرگ) در روزى است كه مردان و زنان باايمان رامىنگرى كه نورشان پيشرو و در سمت راستشان بسرعت حركت مىكند (و به آنهامىگويند:) بشارت باد بر شما امروز به باغهايى از بهشت كه نهرها زير (درختان) آنجارى است; جاودانه درآن خواهيد ماند! و اين همان رستگارى بزرگ است! (12) يَوْمَ يَقُول ُالْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انظُرُون َانَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءكُمْ فَالْتَمِسُوانُوراً فَضُرِبَ بَيْنَهُم بِسُورٍ لَّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيه ِالرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ (13) روزى كه مردان و زنان منافق به مؤمنان مىگويند: «نظرى به ما بيفكنيد تا از نور شما پرتوى برگيريم!» به آنها گفته مىشود: «به پشت سر خودبازگرديد و كسب نور كنيد!» در اين هنگام ديوارى ميان آنها زده مىشود كه درى دارد،درونش رحمت است و برونش عذاب! (13)اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (17) بدانيد خداوند زمين را بعد از مرگ آن زنده مىكند! ما آيات (خود) را براى شما بيان كرديم، شايد انديشه كنيد! (17) إِنَّ الْمُصَّدِّقِينَ وَالْمُصَّدِّقَاتِ وَأَقْرَضُوا اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً يُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ (18) مردان و زنان انفاقكننده، و آنها كه (از اين راه) به خدا «قرض الحسنه» دهند، (اين قرض الحسنه) براى آنان مضاعف مىشود و پاداش پرارزشى دارند! (18) وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الصِّدِّيقُونَ وَالشُّهَدَاء عِندَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ (19) كسانى كه به خدا و رسولانش ايمان آوردند، آنها صديقين وشهدا نزد پروردگارشانند; براى آنان است پاداش (اعمال)شان و نور (ايمان)شان; و كسانىكه كافر شدند و آيات ما را تكذيب كردند، آنها دوزخيانند. (19)سَابِقُواإِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَاءوَالْأَرْضِ أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ (21) به پيش تازيد براى رسيدن به مغفرت پروردگارتان و بهشتى كه پهنه آن مانند پهنه آسمان و زمين است و براى كسانى كه به خدا و رسولانش ايمان آوردهاند; آماده شده است، اين فضل خداوند است كه به هر كس بخواهد مىدهد; و خداوندصاحب فضلعظيم است! (21)مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنفُسِكُمْ إِلَّافِي كِتَابٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَأَهَا إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ (22) هيچ مصيبتى (ناخواسته) در زمين و نه در وجود شما روى نمىدهد مگر اينكه همه آنها قبل از آنكه زمين را بيافرينيم در لوح محفوظ ثبت است; واين امر براى خدا آسان است! (22) لِكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاكُمْ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ (23) اين بخاطر آن است كه براى آنچه از دست دادهايد تاسف نخوريد، و به آنچه به شما داده است دلبسته و شادمان نباشيد; و خداوند هيچ متكبرفخرفروشى را دوست ندارد! (23)ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلَى آثَارِهِم بِرُسُلِنَا وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَآتَيْنَاهُ الْإِنجِيلَ وَجَعَلْنَا فِي قُلُوب ِالَّذِينَ اتَّبَعُوهُ رَأْفَةً وَرَحْمَةً وَرَهْبَانِيَّةً ابْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهِمْ إِلَّا ابْتِغَاء رِضْوَانِ اللَّهِ فَمَارَعَوْهَا حَقَّ رِعَايَتِهَا فَآتَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا مِنْهُم ْأَجْرَهُمْ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ (27) سپس در پى آنانرسولان ديگر خود را فرستاديم، و بعد ازآنان عيسى بن مريم را مبعوث كرديم و به او انجيل عطا كرديم، و در دل كسانى كه از اوپيروى كردند رافت و رحمت قرار داديم; و رهبانيتى را كه ابداع كرده بودند، ما برآنان مقرر نداشته بوديم; گرچه هدفشان جلب خشنودى خدا بود، ولى حق آن را رعايت نكردند; از اينرو ما به كسانى از آنها كه ايمان آوردند پاداششان را داديم; وبسيارى از آنها فاسقند! (27) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَآمِنُوا بِرَسُولِهِ يُؤْتِكُمْ كِفْلَيْنِ مِن رَّحْمَتِهِ وَيَجْعَل لَّكُمْ نُوراً تَمْشُونَ بِهِ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (28) اى كسانى كه ايمان آوردهايد! تقواى الهى پيشه كنيد و به رسولش ايمان بياوريد تا دو سهم از رحمتش به شما ببخشد و براى شما نورى قرار دهد كه با آن (در ميان مردم و در مسير زندگى خود) راه برويد و گناهان شما را ببخشد; وخداوند غفور و رحيم است. (28) لِئَلَّا يَعْلَمَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَلَّا يَقْدِرُونَ عَلَى شَيْءٍمِّن فَضْلِ اللَّهِ وَأَنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ (29) تا اهل كتاب بدانند كه قادر بر چيزى از فضل خدا نيستند، وتمام فضل (و رحمت) به دست اوست، به هر كس بخواهد آن را مىبخشد; و خداوند داراى فضل عظيم است! (29)
سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره مجادله, :: 17:25 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره مجادله بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 1 قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ خدا سخن زنی را که در باره شوهرش با تو، به مجادله آمده است و به خدا شکوه می کند، شنید و خدا گفت و گوی شما را می شنود، زیرا شنوا و بیناست 10 إِنَّمَا النَّجْوَى مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ هر آینه نجوا کردن کار شیطان است که می خواهد مؤمنان را محزون کند و، حال آنکه هیچ زیانی ، جز به فرمان خداوند، به آنها نمی رساند و مؤمنان باید که بر خدا توکل کنند سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره حشر, :: 17:15 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره حشر بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (1) آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است، براى خدا تسبيح مىگويد; و او عزيز و حكيم است! (1)وَالَّذِينَ جَاؤُوا مِن بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلّاً لِّلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَؤُوفٌ رَّحِيمٌ (10) (همچنين) كسانى كه بعد از آنها ( بعد از مهاجران و انصار) آمدند و مىگويند: «پروردگارا! ما و برادرانمان را كه در ايمان بر ما پيشى گرفتند بيامرز، و در دلهايمان حسد و كينهاى نسبت به مؤمنان قرار مده! پروردگارا، تو مهربان و رحيمى!» (10)هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ (22) او خدايى است كه معبودى جز او نيست، داناى آشكار و نهان است، و او رحمان و رحيم است! (22) هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ (23) و خدايى است كه معبودى جز او نيست، حاكم و مالك اصلى اوست، از هر عيب منزه است، به كسى ستم نمىكند، امنيت بخش است، مراقب همه چيز است، قدرتمندى شكستناپذير كه با اراده نافذ خود هر امرى را اصلاح مىكند، و شايسته عظمت است; خداوند منزه است از آنچه شريك براى او قرارمىدهند! (23) هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْمَاء الْحُسْنَى يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (24) او خداوندى است خالق، آفرينندهاى بىسابقه، و صورتگرى (بىنظير); براى او نامهاى نيك است; آنچه در آسمانها و زمين است تسبيح او مىگويند; و او عزيز و حكيم است! (24) سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره ممتحنه, :: 17:12 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره ممتحنه بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان عَسَى اللَّهُ أَن يَجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الَّذِينَ عَادَيْتُم مِّنْهُم مَّوَدَّةًوَاللَّهُ قَدِيرٌ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (7) اميد است خدا ميان شما و كسانى از مشركين كه با شما دشمنى كردند (از راه اسلام) پيوند محبت برقرار كند; خداوند تواناست و خداوند آمرزنده ومهربان است. (7) لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُواإِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ (8) خدا شما را از نيكى كردن و رعايت عدالت نسبت به كسانى كه درراه دين با شما پيكار نكردند و از خانه و ديارتان بيرون نراندند نهى نمىكند; چراكه خداوند عدالتپيشگان را دوست دارد. (8) سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره صف, :: 13:34 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره صف بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ(1) آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است همه تسبيح خدامىگويند; و او شكست ناپذير و حكيم است! (1) إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفّاً كَأَنَّهُم بُنيَانٌ مَّرْصُوصٌ(4) خداوند كسانى را دوست مىدارد كه در راه او پيكار مىكنندگوئى بنايى آهنيناند! (4)تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم ْتَعْلَمُونَ(11) به خدا و رسولش ايمان بياوريد و با اموال و جانهايتان درراه خدا جهاد كنيد; اين براى شما (از هر چيز) بهتر است اگر بدانيد! (11) يَغْفِرْ لَكُم ْذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُوَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ(12) (اگر چنين كنيد) گناهانتان را مىبخشد و شما را در باغهايى از بهشت داخل مىكند كه نهرها از زير درختانش جارى است و در مسكنهاى پاكيزه در بهشت جاويدان جاى مىدهد; و اين پيروزى عظيم است! (12) سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره جمعه, :: 13:25 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره جمعه بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ(1) آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است همواره تسبيح خدامىگويند، خداوندى كه مالك و حاكم است و از هر عيب و نقصى مبرا، و عزيز و حكيم است! (1)ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ(4) اين فضل خداست كه به هر كس بخواهد (و شايسته بداند) مىبخشد; و خداوند صاحب فضل عظيم است! (4)يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِي لِلصَّلَاةِ مِن يَوْمِ الْجُمُعَةِفَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌلَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ(9) اى كسانى كه ايمان آوردهايد! هنگامى كه براى نماز روز جمعه اذان گفته شود، به سوى ذكر خدا بشتابيد و خريد و فروش را رها كنيد كه اين براى شمابهتر است اگر مىدانستيد! (9) سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره جن, :: 13:18 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره جن بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 1 قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا بگو: به من وحی شده است که گروهی از جن، گوش فرا دادند، و گفتند که ما قرآنی شگفت شنیدیم، 2 يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا به راه راست هدایت می کند پس ما بدان ایمان آوردیم و هرگز کسی را شریک پروردگارمان نمی سازیم 13 وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا و چون سخن هدایت شنیدیم، بدان ایمان آوردیم و هر که به پروردگارش ایمان آورد نه از نقصان می ترسد و نه از ستم 16 وَأَلَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاء غَدَقًا و اگر بر طریقه راست پایداری کنند، از آبی فراوان سیرابشان کنیم 19 وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا چون بنده خدا برای پرستش او بر پای ایستاد، گرد او را گرفتند 26 عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَدًا او دانای غیب است و غیب خود را بر هیچ کس آشکار نمی سازد، 27 إِلَّا مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا مگر بر آن پیامبری که از او خشنود باشد که برای نگهبانی از او پیش روی و پشت سرش نگهبانی می گمارد، سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره تغابن, :: 1:18 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره تغابن بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ(1) آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است براى خدا تسبيح مىگويند; مالكيت و حكومت از آن اوست و ستايش از آن او; و او بر همه چيز تواناست! (1) هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ(2) او كسى است كه شما را آفريد (و به شما آزادى و اختيار داد); گروهى از شما كافريد و گروهى مؤمن; و خداوند به آنچه انجام مىدهيد بيناست! (2) خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ(3) آسمانها و زمين را بحق آفريد; و شما را (در عالم جنين) تصوير كرد، تصويرى زيبا و دلپذير; و سرانجام (همه) بسوى اوست. (3) يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ(4) آنچه را در آسمانها و زمين است مىداند، و از آنچه پنهان ياآشكار مىكنيد با خبر است; و خداوند از آنچه در درون سينههاست آگاه است. (4)فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ(8) حال كه چنين است، به خدا و رسول او و نورى كه نازل كردهايم ايمان بياوريد; و بدانيد خدا به آنچه انجام مىدهيد آگاه است! (8) يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ذَلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحاً يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَات ِهِوَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَداً ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ(9) اين در زمانى خواهد بود كه همه شما را در روز اجتماع ( روزرستاخيز) گردآورى مىكند; آن روز روز تغابن است (روز احساس خسارت و پشيمانى)! و هركس به خدا ايمان بياورد و عمل صالح انجام دهد، گناهان او را مىبخشد و او را درباغهايى از بهشت كه نهرها از زير درختانش جارى است وارد مىكند، جاودانه در آن مى مانند; و اين پيروزى بزرگ است! (9)اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ(13) خداوند كسى است كه هيچ معبودى جز او نيست، و مؤمنان بايدفقط بر او توكل كنند! (13)فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُواوَأَنفِقُوا خَيْراً لِّأَنفُسِكُمْ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ(16) پس تا مىتوانيد تقواى الهى پيشه كنيد و گوش دهيد و اطاعت نماييد و انفاق كنيد كه براى شما بهتر است; و كسانى كه از بخل و حرص خويشتن مصون بمانند رستگارانند! (16) إِن تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ(17) اگر به خدا قرضالحسنه دهيد، آن را براى شما مضاعف مىسازدو شما را مىبخشد; و خداوند شكركننده و بردبار است! (17) عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ(18) او داناى پنهان و آشكار است; و او عزيز و حكيم است! (18) سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره طلاق, :: 1:15 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره طلاق بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْراً (3) و او را از جايى كه گمان ندارد روزى مىدهد; و هر كس بر خداتوكل كند، كفايت امرش را مىكند; خداوند فرمان خود را به انجام مىرساند; و خدابراى هر چيزى اندازهاى قرار داده است! (3)رَّسُولاً يَتْلُو عَلَيْكُمْ آيَاتِ اللَّهِ مُبَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحاً يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَداً قَدْأَحْسَنَ اللَّهُ لَهُ رِزْقاً (11) رسولى به سوى شما فرستاده كه آيات روشن خدا را بر شماتلاوت مىكند تا كسانى را كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام دادهاند، ازتاريكيها بسوى نور خارج سازد! و هر كس به خدا ايمان آورده و اعمال صالح انجام دهد،او را در باغهايى از بهشت وارد سازد كه از زير (درختانش) نهرها جارى است، جاودانه در آن مىمانند، و خداوند روزى نيكويى براى او قرار داده است! (11) اللَّه ُالَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُن َّيَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْماً (12) خداوند همان كسى است كه هفت آسمان را آفريد، و از زمين نيزهمانند آنها را; فرمان او در ميان آنها پيوسته فرود مىآيد تا بدانيد خداوند بر هرچيز تواناست و اينكه علم او به همه چيز احاطه دارد! (12) سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره تحریم, :: 1:13 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره تحريم بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ(1) اى پيامبر! چرا چيزى را كه خدا بر تو حلال كرده بخاطر جلب رضايت همسرانت بر خود حرام مىكنى؟! و خداوند آمرزنده و رحيم است. (1) قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ(2) خداوند راه گشودن سوگندهايتان را (در اين گونه موارد) روشن ساخته; و خداوند مولاى شماست و او دانا و حكيم است. (2)يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحاً عَسَى رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُم ْجَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّه ُالنَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ نُورُهُمْ يَسْعَى بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَانُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ(8) اى كسانى كه ايمان آوردهايد بسوى خدا توبه كنيد، توبهاى خالص; اميد است (با اين كار) پروردگارتان گناهانتان را ببخشد و شما را در باغهايى از بهشت كه نهرها از زير درختانش جارى است وارد كند، در آن روزى كه خداوند پيامبر وكسانى را كه با او ايمان آوردند خوار نمىكند; اين در حالى است كه نورشان پيشاپيش آنان و از سوى راستشان در حركت است، و مىگويند: «پروردگارا! نور ما را كامل كن وما را ببخش كه تو بر هر چيز توانائى!» (8)وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً لِّلَّذِينَ آمَنُوا اِمْرَأَةَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتاً فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ(11) و خداوند براى مؤمنان، به همسر فرعون مثل زده است، در آن هنگام كه گفت: «پروردگارا! خانهاى براى من نزد خودت در بهشت بساز، و مرا از فرعون و كار او نجات ده و مرا از گروه ستمگران رهايى بخش!» (11) وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَافِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ(12) و همچنين به مريم دختر عمران كه دامان خود را پاك نگهداشت، و ما از روح خود در آن دميديم; او كلمات پروردگار و كتابهايش را تصديق كردو از مطيعان فرمان خدا بود! (12) سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره ملک, :: 1:11 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره ملك بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (1) پربركت و زوالناپذير است كسى كه حكومت جهان هستى به دست اوست، و او بر هر چيز تواناست. (1) الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلاً وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ (2) آن كس كه مرگ و حيات را آفريد تا شما را بيازمايد كه كداميك از شما بهتر عمل مىكنيد، و او شكستناپذير و بخشنده است. (2) إِنَّ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ (12) (اما) كسانى كه از پروردگارشان در نهان مىترسند، مسلماآمرزش و پاداش بزرگى دارند! (12)هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولاً فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ (15) او كسى است كه زمين را براى شما رام كرد، بر شانههاى آنراه برويد و از روزيهاى خداوند بخوريد; و بازگشت و اجتماع همه به سوى اوست! (15)قُلْ هُوَ الَّذِي أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ قَلِيلاً مَّا تَشْكُرُونَ(23) بگو: «او كسى است كه شما را آفريد و براى شما گوش و چشم وقلب قرار داد; اما كمتر سپاسگزارى مىكنيد!» (23) سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره قلم, :: 1:9 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره قلم بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ (2) كه به نعمت پروردگارت تو مجنون نيستى، (2) وَإِنَّ لَكَ لَأَجْراً غَيْرَ مَمْنُونٍ (3) و براى تو پاداشى عظيم و هميشگى است! (3) وَإِنَّكَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِيمٍ (4) و تو اخلاق عظيم و برجستهاى دارى! (4)قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ(28) يكى از آنها كه از همه عاقل تر بود گفت: «آيا به شما نگفتم چرا تسبيح خدا نمىگوييد؟! (28) قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ(29) گفتند: «منزه است پروردگار ما، مسلما ما ظالم بوديم!» (29)إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ(34) مسلما براى پرهيزگاران نزد پروردگارشان باغهاى پر نعمت بهشت است! (34) فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ(50) ولى پروردگارش او را برگزيد و از صالحان قرار داد! (50) وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(52) در حالى كه اين (قرآن) جز مايه بيدارى براى جهانيان نيست! (52) سه شنبه 27 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره حاقه, :: 1:4 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره حاقه بسم الله الرحمن الرحيم به نام خداوند بخشنده مهربان فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَؤُوا كِتَابِيهْ(19) پس كسى كه نامه اعمالش را به دست راستش دهند (از شدت شادى و مباهات) فرياد مىزند كه: «(اى اهل محشر!) نامه اعمال مرا بگيريد و بخوانيد! (19) إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيهْ(20) من يقين داشتم كه (قيامتى در كار است و) به حساب اعمالم مىرسم!» (20) فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(21) او در يك زندگى (كاملا) رضايتبخش قرار خواهد داشت، (21) فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(22) در بهشتى عالى، (22) قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ(23) كه ميوه هايش در دسترس است! (23) كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئاً بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ(24)(و به آنان گفته مىشود:) بخوريد و بياشاميد گوارا دربرابر اعمالى كه در ايام گذشته انجام داديد! (24)وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ(51) و آن يقين خالص است! (51) فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ(52) حال كه چنين است به نام پروردگار بزرگت تسبيح گوى! (52) دو شنبه 26 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره معارج, :: 22:21 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره معارج بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 24 وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ و، آنان که در اموالشان حقی است معین، 25 لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ برای گدا و محروم 32 وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ و کسانی که امانتها و، عهدهای خود را رعایت می کنند، 33 وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ و کسانی که شهادت خویش به حق ادا می کنند، 34 وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ و کسانی که بر نمازهاشان مواظبت دارند، 35 أُوْلَئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ اینان در بهشت، گرامی هستند دو شنبه 26 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,رسول الله از نگاه قرآن,بخش اول, :: 18:22 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
دو شنبه 26 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,رسول الله از نگاه قرآن,بخش دوم, :: 18:14 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
دو شنبه 26 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,رسول الله از نگاه قرآن,بخش سوم, :: 17:37 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
جمعه 23 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره نوح, :: 23:10 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره نوح بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 10 فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا سپس گفتم: از پروردگارتان آمرزش بخواهید که او آمرزنده است، 11 يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا تا از آسمان برایتان پی در پی باران فرستد، 12 وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا و شما را به اموال و، فرزندان مدد کند و برایتان بستانها و نهرها 19 وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا و خدا، زمین را چون فرشی برایتان بگسترد، 20 لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا تا بر راههای پهناور آن بروید جمعه 23 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره جن, :: 22:57 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره جن بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 1 قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا بگو: به من وحی شده است که گروهی از جن، گوش فرا دادند، و گفتند که ما قرآنی شگفت شنیدیم، 2 يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا به راه راست هدایت می کند پس ما بدان ایمان آوردیم و هرگز کسی را شریک پروردگارمان نمی سازیم 13 وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا و چون سخن هدایت شنیدیم، بدان ایمان آوردیم و هر که به پروردگارش ایمان آورد نه از نقصان می ترسد و نه از ستم 16 وَأَلَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاء غَدَقًا و اگر بر طریقه راست پایداری کنند، از آبی فراوان سیرابشان کنیم 19 وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا چون بنده خدا برای پرستش او بر پای ایستاد، گرد او را گرفتند 26 عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَدًا او دانای غیب است و غیب خود را بر هیچ کس آشکار نمی سازد، 27 إِلَّا مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا مگر بر آن پیامبری که از او خشنود باشد که برای نگهبانی از او پیش روی و پشت سرش نگهبانی می گمارد، جمعه 23 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره مدثر, :: 19:23 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره مدثر بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 39 إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ مگر اهل سعادت، 40 فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءلُونَ که در بهشتها نشسته اند و می پرسند جمعه 23 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره قیامت, :: 16:30 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره قیامت بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 22 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ در آن روز چهره هایی هست زیبا و درخشان، 23 إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ که سوی پروردگارشان نظر می کنند،
پنج شنبه 22 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره انسان, :: 22:41 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره انسان بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 5 إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا نیکان از جامهایی می نوشند که آمیخته به کافور است: 6 عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا چشمه ای که بندگان خدا از آن می نوشند و آن را به هر جای که خواهند، روان می سازند 12 وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا به پاداش صبری که کرده اند پاداششان را بهشت و حریر داد 13 مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا در آنجا بر، تختها تکیه زده اند نه هیچ آفتابی می بینند و نه سرمایی 14 وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا سایه های درختانش بر سرشان افتاده و میوه هایش به فرمانشان باشد 15 وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِآنِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا کاسه های سیمین و کوزه های شراب میانشان به گردش در می آید 16 قَوَارِيرَ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا کوزه هایی از سیم که آنها را به اندازه پر کرده اند 17 وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا در آنجا جامی بنوشانندشان که آمیخته با زنجبیل باشد، 18 عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا از چشمه ای که آن را سلسبیل می گویند 19 وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا همواره پسرانی به گردشان می چرخند که چون آنها را ببینی، پنداری، مروارید پراکنده اند 20 وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا چون بنگری، هر چه بنگری نعمت فراوان است و فرمانروایی بزرگ 21 عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا بر تنشان جامه هایی است از سندس سبز و استبرق و به دستبندهایی از سیم زینت شده اند و پروردگارشان از شرابی پاکیزه سیرابشان سازد 22 إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاء وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا این پاداش شماست و از کوششتان سپاسگزاری شده است پنج شنبه 22 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره مرسلات, :: 17:6 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره مرسلات بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 3 وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا و سوگند به بادهای باران آور، 4 فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا و سوگند به آنها که حق را از باطل جدا می کنند، 5 فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا و سوگند به آنها که یاد خدا را می آموزند: 27 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاء فُرَاتًا در آن کوههای بلند پدید آوردیم و از آبی گوارا سیرابتان ساختیم 41 إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ پرهیزگاران در سایه ها و کنار چشمه سارانند، 42 وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ با هر میوه ای که، آرزو کنند 43 كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ به پاداش کارهایی که می کرده اید بخورید و بیاشامید، شما را گوارا باد 44 إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنينَ ما نیکوکاران را اینچنین پاداش می دهیم پنج شنبه 22 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره نبأ, :: 9:3 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره نبأ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 6 أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا آیا ما زمین را بستری نساختیم؟ 7 وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا و کوهها را میخهایی؟ 8 وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا و شما را جفت جفت آفریدیم 9 وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا و خوابتان را آسایشتان گردانیدیم 10 وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا و شب را پوششتان قرار دادیم 11 وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا و، روز را گاه طلب معیشت 12 وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا و بر فراز سرتان هفت آسمان استوار بنا کردیم 13 وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا و چراغی روشن آفریدیم 14 وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاء ثَجَّاجًا از ابرهای باران زای آبی فراوان نازل کردیم، 15 لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا تا بدان دانه و نبات برویانیم، 16 وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا و بستانهای انبوه 31 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا پرهیزگاران را جایی است در امان از هر آسیب، 32 حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا بستانها و تاکستانها، 33 وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا و دخترانی همسال، با پستانهای بر آمده، 34 وَكَأْسًا دِهَاقًا و جامهای پر 35 لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا نه سخن بیهوده شنوند و نه دروغ 36 جَزَاء مِّن رَّبِّكَ عَطَاء حِسَابًا و این پاداشی است کافی، از جانب پروردگارت: 37 رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا پروردگار آسمانها و زمین و آنچه میان آنهاست آن خدای رحمان، که کس را به او یارای خطاب نباشد پنج شنبه 22 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره نازعات, :: 7:48 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره نازعات بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 2 وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا و سوگند به فرشتگانی که جانها را به آسانی می گیرند، 3 وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا و سوگند به فرشتگانی که شناورند، 4 فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا و سوگند به فرشتگانی که بر دیوان، پیشی می گیرند، 5 فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا و سوگند به آنها که تدبیر کارها می کنند، 30 وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا و پس از آن زمین را بگسترد، 31 أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءهَا وَمَرْعَاهَا و از آن آب بیرون آورد و چراگاهها پدید کرد، 32 وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا و کوهها را استوار گردانید، 33 مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ برای بهره گیری شما و چارپایانتان 40 وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى اما هر کس که از عظمت پروردگارش ترسیده و نفس را، از هوی بازداشته، 41 فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى بهشت جایگاه اوست چهار شنبه 21 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره عبس, :: 20:42 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
سوره عبس بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خدای بخشاینده مهربان 11 كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ آری، این قرآن اندرزی است، 12 فَمَن شَاء ذَكَرَهُ پس هر که خواهد از آن پند گیرد، 13 فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ در صحیفه هایی گرامی، 14 مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ بلند قدر و پاکیزه، 15 بِأَيْدِي سَفَرَةٍ به دست کاتبانی، 16 كِرَامٍ بَرَرَةٍ بزرگوار و نیکوکار 20 ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ سپس راهش را آسان ساخت 25 أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاء صَبًّا ما باران را فرو باریدیم، باریدنی 26 ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا و زمین را شکافتیم، شکافتنی 27 فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا و در آن دانه ها رویانیدیم، 28 وَعِنَبًا وَقَضْبًا و تاک و سبزیهای خوردنی، 29 وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا و زیتون و نخل، 30 وَحَدَائِقَ غُلْبًا و باغهای پر درخت، 31 وَفَاكِهَةً وَأَبًّا و میوه و علف، 32 مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ تا، شما و چارپایانتان بهره برید 38 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ چهره هایی در آن روز درخشانند، 39 ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ خندانند و شادانند چهار شنبه 21 مرداد 1394برچسب:قرآن موضوعی,مهربانی ازنگاه قرآن,سوره تکویر, :: 19:47 :: نويسنده : فتح الله بهاروند
|
|||
![]() |